Idee purjetada Tallinnast Virtsu tekkis
vist kuskil talvel. Juba aastakümneid on Virtsu lähedal igal aastal
aset leidnud minu keskkooliklassi kokkutulek. Siiani on sinna
Tallinnast mindud bussiga, autoga, motorrattaga ja jalgrattaga.
Mõtlesin, et miks ka mitte lisada loetellu purjekas. Panin silmad
vidukile, mõtlesin oma eelnevatele purjetamistele Tallinna ja
Osmussaare vahel, ja tulin otsusele, et hea tuule korral võtaks reis
aega kolm päeva: esimese päeva õhtuks Pakri, teise
Vprmsi-Hobulaid, ja kolmanda päva õhtuks päral. Minu eelnevad
kogemused prjetamistest Osmussaare - Tallinna liinil olid küll
absoluutselt seinast seina: veidi alla 9 tunniga Osmussaarest
Tallinna ja üle 10 tunniga Tallinnast Lohusallu sõidud. Neile, kes
kaarti ei viitsi vaadata selgitan, et Lohusalu on Osmussaarele
purjetades enam-vähem poole tea peal.
Ettevalmistusi tegin selleks sõiduks nii, et muudkui vaatasin talv läbi tihti kaarti ja pidasin mõtteis plaane. On olemas selline ilmaennustuse lehekülg internetis, kus saab prognoosi näha 25 päevaks, Muidugi hakkasi neid ennustusi kohe jälgima. Olin väga rõõmus kui nägin, et ilm ei tule küll soe, aga tuul on kõik päevad just sobiva tugevusega ja väga õigest suunast.
Ostsisn endale Garmini navigaatori ja
sinna kaardi. Ostsin ka igaks juhus satelliitjälgimisseadme, tänu
millele hiljem googlemapsis nähtav olin. Seadmel on ka hädanupp.
Minu kaaslane, sõber ja klassivend Andres ostis söögid, mina
joogid. Manitsesin Andrest, et riietuma peab veekindlalt ja jalas
peavad olema kummikud. Käisin ka ise kummikuid ostmas, aga kuidagi
ei suutnud otsustada, kas peaks ostma lühema säärega
purjetuskummikud või pikema säärega tavalised kummikud. Need
purjeka omad on kergemad ja neil on õhem tald. Säär on laiem ja
ilmselt on neid mõnusam jalas pidada kui paksema tallaga ja kitsma
säärega "metsakummikuid". Lõpuks ei suutnudki otsustada
(loll!!), kumb paar parem oleks ja arvasin, et kuna tuul on nii
soodne ja mitte eriti tugev, siis selle väikse vee, mis paadis
pritsib, peavad nahast matkasaapad ka vastu (loll! loll! loll!
loll!).
Kui reisini oli veel umbes neli päeva
jäänud, hakkas ilm prognoosides kuidagi kahtlaselt muutuma. Tuul ei
olnud enam sugugu nii soodne ja ilm läks muudkui vihmasemaks.
Siiski, veel paar päeva enne reisi algust olin seda meelt, et äkki
mootorit vaja ei lähegi, aga hea küll, siiski esimene selline pikem
reis ja Andresel varasem kogemus Happy Catiga puudus ka - võtsin
ikka mootori kaasa.
Hommikul oli plaan startida võimalikult
vara. Minu poeg Raimond lubas meid Noblessneri sadamasse viia. Viis
ka. Kui asju maha laadisime, sadas vihma. Kui paati kokku panime,
siis kohati ei sadanud. Siinkohal meenutan, kuidas ma küll eelmisel
aastal ei tahtnud paati vihmaga kokku panna ja sellest oma blogis
kirjutasin!
Paadi vettesaamine võttis aega oma
kaks tundi. Tegelikult ma väga ei kiirustanud ka, sest lootsin, et
ehk jääb vihm veidi üle sel ajal, kui paati kokku paneme. Ei
jäänud. Tuul oli ma ei tea, kust ilmakaarest, aga päris tugev ja
puhus ilma mingi pluss-miinuseta otse Noblessneri sadamasse sisse.
Viisime paadi vee äärde, pakkisime
asjad peale, kinnitasime mootori, ja tõstsime paadi vette.
Asjade pealelaadimisest. Nagu peagi aru
sain, tegime selle juures suure vea. Pärast esialgseid edutuid
katseid Noblessneri sadama kitsast akvatooriumist välja purjetada
üritasin moorit käima tõmmata, aga kuna mootor ei käivitunud,
siis loobusin sest tegevusest. Ehk ikka ei oleks pidanud nii ruttu
loobuma. Hakkasime, niisiis, valesti laaditud laevaga tugevas
vastutuules ja kitsas sadamas rassima sadama väljapääsu poole.
(jätkub)
2 comments:
Juhtus see tõesti hilistalvel kui Ahti tegi mulle ettepaneku tulla madruseks reisil Tallinnast Virtsu. Sellised kutsed on mulle alati meeldinud ning meil Ahtiga on selja taga päris mitu pikemat meresõitu.
Seekord tabas mind aga bad luck, sest nädalapäevad enne sõidu algust tabas mind korralik haigus ning ega ma merele minnes ka veel sugugi terve ei olnud. Põnevus oli aga suur - seda enam, et nimetet alusega polnud ma varem kordagi sõitnud.
Kolmapäeva hommikul olin siis kehva tervist ja halba ilma trotsides külmas vihmasajus abiks Happy Cat'i sõidukorda seadmisel.
Ühe väga väärtusliku kogemuse võtsin seekordselt merereisilt endaga kaasa - et teksapüksid ei ole sobilik meresõidu riietus. Kuivi riideid oli küll mitu vahetust kaasas, aga kuivades ja soojades riietes olemise rõõm oli üürike, sest kohe peale esimest suuremat lainet või vihmavalingut lubasin ma endale, et järgmine kord sarnastes oludes merele minnes saavad mul jalas olema veekindlad püksid.
Noblessneri sadamast tugevas vastutuules välja krüssamine võttis väga palju rohkem aega kui oleks eales arvanud, aga ühe asja üle olin ma väga õnnelik - nimelt oma madruse staatuse üle. Polnud vaja muud teha kui käsku täita ja kogu vastutamise ja võib olla isegi muretsemise töö jäi reisikaaslase teha.
See oli tõesti hilistalvel, kui Ahti tegi mulle ettepaneku tulla madruseks reisile Tallinn-Virtsu. Mulle need ettepanekud on alati meeldinud ja meil on selja taga mitu ühist pikka merereisi. Seekord tabas mind aga bad luck ja nädalapäevad enne reisi jäin tõsiselt haigeks ning ega ma reisi algusekski terve polnud. Aga põnevust oli küllaga arvestades ka seda, et nimetet alusega ma polnud veel merel käinud.
Kolmapäeva hommikul, kui kehva tervist ja halba ilma trotsides sai külmas vihmasajus purjekat reisivalmis seatud, olin ma tänulik, et minu kanda jäid peamiselt vähest kvalifikatsiooni nõudvad tööd (näit pontoonide täispumpamine), sest need lihtsamad tööd andsid rohkem sooja kui eksperdi ülesanded.
Sellelt reisilt võtsin ma kaasa ühe olulise kogemuse - teksapüksid ei ole parim riietus merereisiks. Kuigi mul oli kuivi riideid kaasas mitu vahetust, oli rõõm kuivadest ja soojadest riietest üürike ja kestis kuni esimese suurema laineni või vihmavalanguni. Tõetasin endale, et järgmine kord sarnastes tingimustes merele minnes saavad mul jalas olema veekindlad püksid.
Tugevas vastutuules Noblessneri sadamast välja krüssamine oli oluliselt aeganõudvam kui oleks eales ette kujutanud. Aga mul oli suur rõõm oma madruse staatusest - polnud vaja muud teha kui käsku täita ja kogu vastutamise ja võib olla ka muretsemise töö jäi reisikaaslase kanda.
Post a Comment